La princesse au sac en papier
C’est l’histoire de la princesse Élisabeth et du prince Ronald. Un jour, quand les jeunes amoureux préparaient leur mariage en détail, un immense dragon fit irruption en scène et mit le feu au château d’Élisabeth et à toute sa garde-robe. Après tous ces dégâts, l’immense dragon s’envola, en emportant avec lui, le prince Ronald, par le fond de son pantalon.
La princesse Élisabeth devint furieuse. Elle trouva un sac en papier, s’en habilla, et poursuivit le dragon. La princesse trompa le monstre , lui faisant exhiber tous ses pouvoirs magiques, jusqu’à ce qu’enfin, le dragon s’endormît. Alors, la princesse s’introduisit rapidement dans la grotte du dragon pour sauver Ronald.
Et elle se trouva avec la surprise de ce que son prince ne voulait pas être sauvé par une princesse couverte de suie, et sans rien d’autre à se mettre qu’un sac en papier.
Élisabeth, stupéfaite devant le renversement soudain des évènements, se dirigea à son aimé avec les mots suivants:
-“Ronald, tes vêtements sont réellement très beaux et tes cheveux très bien coiffés. Tu ressembles à un vrai prince, mais tu es complètement idiot...”
L’histoire finit avec l’image de la princesse partant, seule, sous le soleil couchant .... et avec les mots suivants:
... Après tout, ils ne se marièrent pas.
(Traducción en el comentario 1)
Bilal A.S, Iván B. M, Elvira C.P, Carlos D. P, Julio G. R, Francisco H. L, Yassine J, Juan Jesús L. P, Sergio M. C, Miguel M. G, Joaquín M. M, Eva R. S, Patricia R. S, et Miguel Angel Y. V,
des groupes 1º HU A et 1º TE A de Fr2
ont participé à la traduction de ce conte.
des groupes 1º HU A et 1º TE A de Fr2
ont participé à la traduction de ce conte.
C’est l’histoire de la princesse Élisabeth et du prince Ronald. Un jour, quand les jeunes amoureux préparaient leur mariage en détail, un immense dragon fit irruption en scène et mit le feu au château d’Élisabeth et à toute sa garde-robe. Après tous ces dégâts, l’immense dragon s’envola, en emportant avec lui, le prince Ronald, par le fond de son pantalon.
La princesse Élisabeth devint furieuse. Elle trouva un sac en papier, s’en habilla, et poursuivit le dragon. La princesse trompa le monstre , lui faisant exhiber tous ses pouvoirs magiques, jusqu’à ce qu’enfin, le dragon s’endormît. Alors, la princesse s’introduisit rapidement dans la grotte du dragon pour sauver Ronald.
Et elle se trouva avec la surprise de ce que son prince ne voulait pas être sauvé par une princesse couverte de suie, et sans rien d’autre à se mettre qu’un sac en papier.
Élisabeth, stupéfaite devant le renversement soudain des évènements, se dirigea à son aimé avec les mots suivants:
-“Ronald, tes vêtements sont réellement très beaux et tes cheveux très bien coiffés. Tu ressembles à un vrai prince, mais tu es complètement idiot...”
L’histoire finit avec l’image de la princesse partant, seule, sous le soleil couchant .... et avec les mots suivants:
... Après tout, ils ne se marièrent pas.
(Traducción en el comentario 1)
Comentarios
Ronald, tu traje es realmente bonito, tu pelo está muy bien peinado. De veras pareces un príncipe, pero eres un idiota.
Y la princesa se alejó sola bajo la puesta de sol. Y… finalmente, no se casaron.
(En Sapos y Culebras)